Impegno sociale
Nel conferimento dell'ordine di produzione a livello internazionale, DEICHMANN tiene in considerazione non solo gli standard di qualità, ma anche quelli sociali. Questo rappresenta un tema importante per la produzione nei Paesi emergenti e in via di sviluppo.
I Codici, essendo vincolanti, obbligano il fornitore a rispettare per iscritto determinate norme sociali. DEICHMANN verifica che tale regolamentazione venga osservata mediante società di audit e "buying agent" indipendenti.
In tale contesto, Deichmann prende parte a un progetto dell'Associazione tedesca per il commercio all'ingrosso e all'estero (Außenhandelsvereinigung des Deutschen Einzelhandels, AVE) e, a livello europeo, al programma BSCI della FTA. Obiettivo comune è di introdurre e controllare le norme sociali riconosciute in massimo 2000 aziende di fornitura. L'iniziativa viene seguita da partner statali e non statali, assicurando così la loro indipendenza. Il vantaggio per i produttori: chiunque venga esaminato in base al codice AVE sarà in grado di offrire i propri servizi a diversi clienti, senza essere sottoposto ad audit da ciascuno di essi.
Oltre a questo, DEICHMANN coopera con altri partner competenti per il miglioramento a lungo termine degli standard sociali negli impianti di produzione. In India, ad esempio, la Società tedesca per la collaborazione tecnica (Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit, GTZ) sostiene dal 1999 l'impegno delle imprese. Tale influsso sui fornitori e sub-fornitori garantisce la qualità e il prezzo della merce DEICHMANN.
Code of Conduct
Noi, il gruppo DEICHMANN, ci aspettiamo che i nostri produttori e le loro aziende di fornitura mettano in atto l'introduzione e l'implementazione delle norme ambientali e sociali di seguito descritte.
Generalmente, in caso di norme contrastanti tra la legislazione nazionale, il Code of Conduct DEICHMANN e qualsiasi normativa extra giuridica, prevale in qualsiasi caso la norma più importante.
Le seguenti norme rappresentano la versione ridotta del nostro Code of Conduct.
1. Lavoro minorile
Il datore di lavoro non può dare occupazione o acconsentire a dare occupazione ad alcuna persona al di sotto dell'età minima prevista dalla legge. In nessun caso sarà possibile dare occupazione a persone al di sotto dei 15 anni d'età (in casi eccezionali anche 14 anni). L'apprendistato dei giovani lavoratori deve essere fornito dal datore di lavoro.
2. Lavoro forzato
Il datore di lavoro non può avvalersi né acconsentire in alcun modo che si faccia ricorso al lavoro forzato, così come alla servitù per debiti o al lavoro penitenziario.
3. Misure disciplinari
Il datore di lavoro non può commettere né acconsentire che vengano commesse molestie o abusi di tipo fisico, sessuale, psicologico o verbale.
4. Discriminazione
In particolare, il datore di lavoro non può discriminare o permettere che una qualsiasi persona venga discriminata per motivi di razza, status sociale, nazionalità, religione, disabilità, sesso, orientamento sessuale, appartenenza a un'associazione o per la propria posizione politica, relativamente all'assunzione, remunerazione, addestramento, promozione, licenziamento o pensionamento.
5. Remunerazione
Il datore di lavoro deve assicurarsi che venga versato almeno il salario minimo previsto dalla legge e che tale salario sia sufficiente a coprire i bisogni fondamentali del collaboratore. Tutti i collaboratori devono essere informati circa l'inizio regolare del lavoro, l'orario di lavoro, la remunerazione, il diritto alle vacanze, la tutela contro il licenziamento e la maternità.
6. Orario di lavoro
L'orario regolare di lavoro non deve superare le 48 ore settimanali. Il datore di lavoro deve garantire almeno un giorno libero ogni sette giorni lavorativi. Gli straordinari dei collaboratori si intendono prestati esclusivamente su base volontaria. Il datore di lavoro provvederà a retribuire tali straordinari in base a un tasso di premio.
7. Libertà di assemblea e contrattazioni salariali
Il datore di lavoro deve dare l'opportunità ai collaboratori di riunirsi in assemblea e di condurre contrattazioni insieme a lui.
8. Salute e sicurezza
Il datore di lavoro deve garantire che l'ambiente di lavoro (nonché gli eventuali alloggi) siano sicuri, puliti e rispondenti ai requisiti sanitari. Egli è tenuto ad adottare idonee misure atte a evitare incidenti e danni per la salute che potrebbero verificarsi a causa del lavoro svolto o a causa dei macchinari di proprietà del datore di lavoro stesso. L'intero personale deve poter usufruire di impianti sanitari puliti, accesso all'acqua potabile e attrezzature igieniche idonee per la conservazione dei cibi.
9. Protezione ambientale
Il datore di lavoro deve utilizzare tutte le risorse naturali quanto più efficacemente possibile, trattare le sostanze pericolose in maniera rispettosa dell'ambiente e smaltire i rifiuti e i contenitori in modo corretto.
10. Sistemi di gestione
Il datore di lavoro deve soddisfare i requisiti delle presenti norme, verificarne periodicamente l'attuazione e comunicare regolarmente il contenuto di tali norme all'intero personale. È necessario presentare un'adeguata documentazione per dimostrare l'adempimento di tali norme. Il datore di lavoro deve assicurarsi che i requisiti di tali norme vengano rispettati anche dai suoi fornitori.
Se siete interessati alla versione completa del Code of Conduct del gruppo DEICHMANN, potete scaricarla qui.
























